toucher

toucher
toucher1 [toesĵee]
〈m.〉
1 tastzingevoelszin
2 (het) aanraken(het) betasten
3 (het) aanvoelen
4 〈muziek〉aanslag
5 〈medisch〉(het) toucheren
voorbeelden:
2    être doux, rude au toucher zacht, ruw aanvoelen
————————
toucher2 [toesĵee]
   〈onovergankelijk werkwoord〉
1 〈+ à〉(iets) aanrakenaanpakken
2 〈+ à〉(iets) aansprekenafnemen, komen (aan), wijzigen
3 〈+ à; formeel〉(iets) bijna bereikt hebbengenaderd zijn, bereiken
4 〈+ à〉zich bezighouden (met)te maken hebben (met), betrekking hebben (op)
5 〈+ à〉grenzen (aan) 〈ook figuurlijk〉
6 〈+ de; een muziekinstrument; formeel〉(iets) bespelenspelen
7 bijten 〈van vis〉
voorbeelden:
1    n'y touche pas! afblijven!
      sans avoir l'air d'y toucher, avec son, un air de ne pas y toucher met een schijnheilig gezicht
      cet enfant touche à tout dat kind komt, zit overal aan
2    toucher à l'ordre établi de bestaande orde wijzigen
      toucher à un sujet délicat een teer onderwerp aanroeren
      ne pas toucher à son capital zijn kapitaal niet aanspreken
3    toucher à sa fin bijna ten einde zijn
      toucher au but het doel genaderd zijn
      toucher au port de haven bereiken
5    toucher à la quarantaine bijna veertig jaar oud zijn
II   〈overgankelijk werkwoord〉
1 aanrakenbetasten, voelen
2 bereikenraken, grenzen aan, in contact komen, treffen〈scheepvaart〉 aandoen
3 〈figuurlijk〉treffenaan het hart gaan, roeren
4 ontvangeninnen, incasseren
5 aangaanbetreffen
6 familie zijn van
7 betrekking hebben opte maken hebben met
8 vluchtig meedelenbespreken, informeren
voorbeelden:
1    toucher les cordes d'une guitare op een gitaar tokkelen
      toucher du doigt met de vinger aanraken; 〈figuurlijk〉zien, goed begrijpen
2    toucher la cible, le but het doel treffen
      sa maison touche la mienne zijn huis grenst aan het mijne
      toucher qn. met iemand in contact komen
      où peut-on vous toucher? waar kan men u bereiken?
      je l'ai touché par téléphone ik heb telefonisch contact met hem gehad
3    il s'est laissé toucher par ses larmes hij heeft zich laten vermurwen door haar tranen
5    ne toucher ni de près ni de loin volledig onverschillig laten
      toucher de près qn. iemand direct aangaan
  → boisvif 
8    toucher un mot de qc. à qn. met iemand over iets spreken
1. m
1) tastzin
2) (het) aanraken
3) (het) aanvoelen
4) aanslag [muziek]
5) digitaal onderzoek [medisch]
2. v
1) aanraken
2) aanspreken, komen (aan)
3) (bijna) bereiken
4) te maken hebben (met)
5) grenzen (aan)
6) (be)spelen [muziek]
7) bijten [vis]
8) raken, treffen
9) ontvangen, innen
10) aangaan, betreffen
11) familie zijn (van)
12) bespreken, informeren

Dictionnaire français-néerlandais. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • toucher — 1. (tou ché) v. a. 1°   Sentir un objet avec la main. 2°   Se mettre en contact avec un objet, de quelque autre façon que ce soit. 3°   À l escrime, atteindre du fleuret ou de l épée. 4°   Éprouver sur la pierre de touche. 5°   En imprimerie,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • toucher — Toucher, Tangere, Taxare, Icere. Pourroit estre que de Tangere, on a premierement dit Tanger, et puis par corruption de langage, Toucher. Telles corruptions sont fort frequentes. Toucher tant soit peu, Attingere. Des yeux il touche jusques au… …   Thresor de la langue françoyse

  • toucher — 1. toucher [ tuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; tucher, tuchier 1080; lat. pop. °toccare, rad. onomat. tokk I ♦ V. tr. dir. A ♦ (Entrer en contact, avec mouvement). 1 ♦ (Êtres vivants) Entrer en contact avec (qqn, qqch.) en éprouvant les… …   Encyclopédie Universelle

  • TOUCHER — v. a. Mettre la main sur quelque chose, à quelque chose. Toucher les vases sacrés. Toucher doucement, légèrement. Il ne lui a pas touché le bout du doigt. Ne touchez pas cela. Toucher de la main, du doigt.   Il signifie également, Se mettre en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • toucher — I. TOUCHER. v. act. Mettre la main sur quelque chose, à quelque chose. Les laïques ne doivent point toucher les vases sacrez, toucher aux vases sacrez. il ne faut toucher aux reliques qu avec respect. il ne luy a pas touché le bout du doigt. ne… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • TOUCHER — v. tr. Mettre la main sur quelque chose. Toucher les vases sacrés. Toucher doucement, légèrement. Il ne lui a pas touché le bout du doigt. Ne touchez pas cela. Toucher de la main, du doigt. Fig., Faire toucher une chose du doigt, La démontrer… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Toucher — Pour les articles homonymes, voir Toucher (aéronautique). Logo du Toucher Sur les autres projets Wikimedia  …   Wikipédia en Français

  • toucher — vt. ; porter la main sur, frapper ; atteindre ; recevoir, percevoir ; émouvoir, faire très plaisir, rendre heureux ; se servir, utiliser (un outil, un ustensile) ; utiliser, prendre (d un aliment) ; parler brièvement, causer quelques mots,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • TOUCHER — s. m. Le tact, celui des cinq sens par lequel on connaît les qualités palpables, comme le mou et le dur, le froid et le chaud, l humide et le sec. Cela se connaît au toucher. Le sens du toucher.   Ce pianiste, ce joueur de guitare, etc., a un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • toucher — v.i. Pratiquer (un métier, un art) : Il touche à la gratte. Toucher à mort, être très doué, déchirer. □ v.t. Toucher une valise, être aban¬donné par son conjoint. □ se toucher v.pr. Se masturber. / Se faire des illusions …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • toucher — (n.m.) Capital dans les jeux de l amour et du sexe, le toucher est le sens le plus sollicité dans les rapports d affection. Il doit être à la fois tendre et ferme, doux et senti afin de propulser les partenaires dans l excitation la plus vive …   Dictionnaire de Sexologie

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”